Noticias semanales de MPlayer - 1 de diciembre de 2002 ====================================================== Traducción al castellano de "MPlayer Weekly News" Bienvenidos al primer boletín semanal de noticias de MPlayer. Hemos decidido publicar noticias más a menudo, para facilitar el trabajo al escribir el registro de cambios. Nota: todos los avances mencionados se refieren mayormente a la versión CVS. 1, Necesitamos ayuda en MWN (MPlayer Weekly News). Póngase en contacto con los creadores (reseñados al final de este texto) si desea unirse al equipo. 2, Se necesitan programadores y documentadores activos. Necesitamos más documentadores, ya que la mayoría se han ido y son los propios desarrolladores los que deben escribir la documentación. Estaría bien tener más documentadores para que los desarrolladores puedan concentrarse en su trabajo. Si usted tiene el valor suficiente y algún conocimiento de idiomas, por favor póngase en contacto con nosotros y únase al equipo. También hacen falta traductores. En la actualidad MPlayer cuenta con 6 traducciones de la documentación. Algunas están más actualizadas que otras. Nota: la versión principal en inglés también necesita alguna actualización. 3, Se acerca la versión definitiva Sí, la nueva versión estará lista... algún día ;) Algunas fechas "mágicas": 6 de diciembre, 24 de diciembre, 31 de diciembre, 1 de enero (la versión 0.60 se publicó el 1 de enero de 2001). Como es habitual todavía no se ha decidido una fecha de congelación del código. Utilice únicamente las últimas versiones pre o la del CVS. No aceptamos informes de fallos de versiones antiguas. 4, Esfuerzos en QuickTime Así es, como ya habrá notado, MPlayer es el primer proyecto que soporta los códecs de QT en Linux x86 (se ha dicho que también funcionan en FreeBSD). Hay un HOWTO en http://www.mplayerhq.hu/~alex/codecs/qt-howto.txt Buenas noticias: la decodificación SVQ1 y las DLLs de QT5 y QT6 están funcionando. 5, Soporte para el API DMO Audio/Video -- WMA9 y WMV9 Esto nos llega desde el proyecto avifile (especialmente de Zdenek Kabelac). Descargue los códecs de http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/Win32_dmo.tgz Nota: esta es la única versión de los códecs que parece funcionar. 6, Soporte para MJPEG2000 En principio sólo con 2 DLLs: una de ImagePower, la otra de Morgan MultiMedia. Utilice la última versión del CVS y descargue las DLLs de http://www.mplayerhq.hu/~alex/codecs/mjpeg2kdlls.tar.bz2 7, Muchas correcciones del entorno gráfico y limpiezas Está en el CVS, ahora debería ser más robusto y utilizar menos código. 8, Registro de cambios corto: * correcciones en ao_oss + menú, xscreensaver Ahora el descriptor abierto por ao_oss no se le pasa a los procesos hijo. * correcciones en menú + solaris * correcciones en algún código de entrada * DOCS: actualizados Nvidia TV-Out y Skin-Howto * soporte para el parámetros de volumen en la salida de audio NAS 9, Planes futuros Planes a corto plazo: * hacer funcionar ZyGo, BeHereiVideo y otros códecs de QT * limpieza de QT Planes a largo plazo: * publicación de la versión * codificación SVQ1/3 * códecs de código abierto para Indeo, QDM, Qclp y SVQ3 * código más modular 10, Rumores actuales (A = lo asumido, V = la verdad) A: ESDLA: El trailer de "Las dos torres" no funciona V: Es cierto. El problema es que el trailer incluye una (o más) imágenes fijas en JPEG con un id de vídeo más bajo que el de la pista de vídeo. Al ejecutar MPlayer este debería mostrar alguna información sobre las pistas disponibles: -------------- MOV track #0: 175 chunks, 1308 samples Image size: 320 x 240 (24 bpp) Display size: 320 x 240 Fourcc: SVQ3 Codec: 'Sorenson Video 3' -------------- MOV track #1: 88 chunks, 0 samples Audio bits: 16 chans: 1 rate: 44100 Fourcc: ima4 -------------- Como puede ver, el id de la pista de vídeo es 0, en este caso se reproduce correctamente, sin especificar parámetros adicionales. Y este es el ejemplo de "Las dos torres": -------------- MOV track #0: 1 chunks, 0 samples Generic track - not completly understood! (id: 0) -------------- MOV track #1: 1 chunks, 0 samples Image size: 640 x 272 (24 bpp) Display size: 640 x 272 Fourcc: jpeg Codec: 'Photo - JPEG' -------------- MOV track #2: 1 chunks, 0 samples Generic track - not completly understood! (id: 2) -------------- MOV track #3: 1 chunks, 0 samples Generic track - not completly understood! (id: 3) -------------- MOV track #4: 1 chunks, 0 samples Generic track - not completly understood! (id: 4) -------------- MOV track #5: 730 chunks, 4394 samples MOV: Found unknown movie atom SMI (21)! Image size: 640 x 272 (0 bpp) Display size: 640 x 272 Fourcc: SVQ3 Codec: 'Sorenson Video 3' -------------- MOV track #6: 367 chunks, 0 samples Audio bits: 16 chans: 2 rate: 44100 Audio extra header: len=92 fcc=0x77617665 Fourcc: QDM2 -------------- Como puede ver, la pista 0 no es un flujo de vídeo válido, la pista 1 es una imagen fija JPEG (!) y es la que se selecciona de forma predeterminada. Si ejecuta MPlayer con la opción -vid 5, se reproducirá la pista correcta. A: DLLs de QT erróneas. V: Lea el punto 4 de este documento. A: Algunos archivos MPEG "cifrados" no se reproducen correctamente. V: Algunos archivos MPEG-1 y MP3 no son detectados correctamente, por lo que no se reproducen bien. La mayoría de ellos repiten una de estas líneas: Encrypted stream but you did not request authentication!! Encrypted VOB file (not compiled with libcss support)! Read DOCS/cd-dvd.html. Puede solucionar estos problemas utilizando la opción -demuxer. Por ejemplo -demuxer 1 significa MPEG-ES, -demuxer 2 es MPEG-PS y -demuxer 17 significa AUDIO (== MP3). (También puede consultar el archivo main/libmpcodecs/demuxer.h, que es donde se definen todos estos valores). 11, ¿Cómo se puede colaborar con los desarrolladores de MPlayer? Consulte la página http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html o lea los puntos 1 y 2 de este documento. 12, El chiste de la semana Se necesitan donaciones: SCSI HOWTO para Gabucino Ha recibido un disco duro y una controladora SCSI esta semana. Gracias a quien lo ha donado, pero, ¿por qué no ha incluido un GABUCINO HOWTO? Así que estamos a la espera de uno. ---- Impressum: Página web: http://www.mplayerhq.hu/~alex/mwn/ Autores : Alex Beregszaszi , Istvan Sebestyen and Attila Kinali Traducción: Miguel Revilla Rodríguez